Wow, I rarely visit this board. It's nice to see that there is still interest in this project.
It's definitely possible and shouldn't be too much work. You can expect to see this in the next release.
Extract the JAR file which is possible with any archiving tool. The *.java source files are interweaved with the *.class files. Yes, this is not pretty but still better than not sharing the source at all, no?
If you want to translate the application you have to extract the jar, locate all message.properties files and translate all english strings. Then you have to send those files back to me and I will include it in the next release. I will also have to make necessary adjustments to the application in order to use the translated messages. Another todo for the next release.
Quote from: KaoDome on 26, January, 2013, 03:45:26 PM
I wonder if changing the names of characters not in the party would be possible in a GS save file. I gave Felix a custom name and now I think I prefer the original one better but I wouldn't like to start playing again since I'm already ~20h in the game.
It's definitely possible and shouldn't be too much work. You can expect to see this in the next release.
Quote from: cai_miao on 10, April, 2013, 01:30:00 AM
that's great, but how could i get the source code? i want to add a chinese translation.
Extract the JAR file which is possible with any archiving tool. The *.java source files are interweaved with the *.class files. Yes, this is not pretty but still better than not sharing the source at all, no?

If you want to translate the application you have to extract the jar, locate all message.properties files and translate all english strings. Then you have to send those files back to me and I will include it in the next release. I will also have to make necessary adjustments to the application in order to use the translated messages. Another todo for the next release.